Categories
ЕНТ FREE

Лексика

10. Понятие лексики, слово.

ЛЕКСИКА — это словарный состав языка.

ЛЕКСИКОЛОГИЯ — это раздел языкознания, который занимается изучением
лексики.

СЛОВО — это основная структурно-семантическая единица языка, которая
служит для именования предметов, явлений, их свойств и которая обладает
совокупностью семантических, фонетических и грамматических признаков.
Характерными чертами слова являются цельность, выделимость и цельная воспроизводимость
в речи.

Основные пути пополнения словарного состава русского языка.

Лексика русского языка пополняется двумя основными путями:

— слова образуются на основе словообразовательного материала (корней,
суффиксов и окончаний),

— новые слова приходят в русский язык из других языков из-за политических,
экономических и культурных связей русских людей с другими народами и странами.

11. ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА — закрепленная
в сознании говорящего соотнесенность звукового оформления языковой единицы
с тем или иным явлением действительности.

Однозначные и многозначные слова.

Слова бывают однозначными и многозначными. Однозначные слова — это слова,
у которых есть только одно лексическое значение, не зависимо от того,
в каком контексте они употреблены. Таких слов в русском языке немного,
это

  • научные термины (бинт, гастрит),
  • имена собственные (Петров Николай),
  • недавно возникшие слова, которые еще редко употребляются (пиццерия,
    поролон),
  • слова с узкопредметным значением (бинокль, бидон, рюкзак).

Большинство слов в русском языке многозначны, т.е. они способны иметь
несколько значений. В каждом отдельном контексте актуализируется какое-нибудь
одно значение. У многозначного слова есть основное значение, и производи
ые от него значения. Основное значение всегда дается в толковом словаре
на первом месте, за ним — производные.

Многие слова, которые сейчас воспринимаются как многозначные, изначально
имели только одно значение, но так как они часто употреблялись в речи,
у них стали появляться еще значения, ломимо основного. Многие слова, которые
в современном русском языке однозначны, могут со временем стать многозначными.

Прямое и переносное значение слова.

Прямое значение — это такое значение слова, которое непосредственно
соотносится с явлениями объективной действительности. Это значение характеризуется
устойчивостью, хотя со временем оно может изменяться. Например, слово
«стол» имело в Древней Руси значение ‘княжение, столица’,
а сейчас оно имеет значение ‘предмет мебели’.

Переносное значение — это такое значение слова, которое возникло в результате
переноса название с одного объекта действительности на другой на основании
какого-нибудь сходства.

Например, у слова «осадок» прямое значение -‘твердые частицы,
находящиеся в жидкости и осаждающиеся на дне или на стенках сосуда после
отстаивания’, а переносное значение — ‘тяжелое чувство, остающееся после
чего-нибудь’.

12. ОМОНИМЫ — это слова, разные по
значению, но одинаковые по произношению и написанию. Например, клуб —
‘шарообразная летучая дымчатая масса’ (клуб дыма) и клуб — ‘культурно-просветительское
учреждение’ (клуб железнодорожников). Использование омонимов в тексте
— это специальный стилистический прием.

13. СИНОНИМЫ — это слова, близкие
друг другу по значению. Синонимы образуют синонимический ряд, например,
предположение — гипотеза — догадка -допущение.

Синонимы могут слегка различаться по знамению или стилистически, иногда
и то и другое. Синонимы, которые полностью совладают по значению, называются
абсолютными синонимами. Их в языке немного, это или научные термины (например,
орфография — правописание), или слова, образованные при помощи синонимичных
морфем (например, сторожить — стеречь).

Синонимы используются для того, чтобы сделать речь более разнообразной
и избежать повторов, а также чтобы дать более точную характеристику того,
о чем говорится.

14. АНТОНИМЫ — это слова, противоположные
по значению.

Антонимы — это слова, соотносительные по значению; нельзя ставить в
антонимическую пару слова, характеризующие предмет или явление с разных
сторон (рано — поздно, уснуть — проснуться, белый — чёрный.).

Если слово многозначное, то к каждому значению подбирается свой антоним
(например, у слова «старый» в словосочетании «старый
человек»антонимом является слово «молодой», а в словосочетании
«старый ковер» — «новый»).

Как и синонимы, антонимы используются для большей выразительности речи.

15. Разряды слов по происхождению.

Все слова в русском языке делятся на:

  • исконно русские, к которым относятся индоевро-пеизмы (дуб, волк,
    мать, сын), общеславянская пек-сика (береза, корова, друг), восточнославянская
    лексика (сапог, собака, деревня), собственно русская лексика (каменщик,
    листовка);
  • заимствованные слова, к которым относятся заимствования из славянских
    языков (перст, уста — старославянизмы, борщ — украинское заимствование,
    вензель — польское заимствование) и неславянских языков (скандинавские
    — якорь, крюк, Олег; тюркские — шалаш, сундук; латинские — аудитория,
    администрация; греческие — вишня, фонарь, история; немецкие — бутерброд,
    галстук; французские — батальон, буфет и т.д.)

16. Устаревшие слова и неологизмы.

Словарный состав русского языка постоянно меняется: некоторые слова,
которые раньше употреблялись очень часто, сейчас почти не слышны, другие
же, наоборот, употребляются веб чаще и чаще. Такие процессы в языке связаны
с изменением жизни общества, которое он обслуживает: с появлением нового
понятия появляется новое слово; если общество больше не обращается к определенному
понятию, то оно не обращается и к слову, которое это понятие обозначает.

Слова, которые больше не употребляются или употребляются очень редко,
называются устаревшими (например, чадо, десница, уста, красноармеец, нарком.

Неологизмы — это новые слова, которые ещё не стали привычными и повседневными
наименованиями. Состав неологизмов постоянно меняется, некоторые из них
приживаются в языке, некоторые — нет. Например, в середине XX века слово
«спутник» было неологизмом.

Со стилистической тоски зрения все слова русского языка делятся на две
большие группы:

  • стилистически нейтральные или общеупотребительные (могут использоваться
    во всех стилях речи без ограничения);
  • стилистически окрашенные (они принадлежат к одному из стилей речи:
    книжным: научному, официально-деловому, публицистическому — или разговорному;
    их употребление «не в своем стиле» нарушает правильность,
    чистоту речи; нужно быть крайне осторожным в их употреблении); например,
    слово «помеха» принадлежит к разговорному стилю, а слово
    «изгнать» — к книжным.

8. В русском языке в зависимости от характера функционирования выделяют:

— общеупотребительную лексику (используется без каких-либо ограничений),

— лексику ограниченной сферы употребления.

17. Лексика ограниченной сферы употребления:

  • диалектизмы — это слова, принадлежащие к определенному диалекту.
    Диалекты — это русские народные говоры, имеющие в своем составе значительное
    количество самобытных слов, известных только в определенной местности.
    Диалектизмы могут быть
  1. лексическими (известны только на территории распространения данного
    диалекта): кушак, цибуля,
  2. морфологическими (характеризуются особым словоизменением): у мене,
  3. фонетическими (характеризуются особым произношением): [цай] — чай,
    [хверма] — ферма и т.д.
  • профессионализмы — это слова, которые иепопьзуются в различных сферах
    производства, техники и т.д. и которые не стали общеупотребительными;
    термины — слова, которые называют специальные понятия какой-либо сферы
    производства или науки; профессионализмы и термины используются людьми
    одной профессии, в одной области науки (например, абсцисса (математика),
    аффрикаты (лингвистика)),
  • жаргонизмы — это слова, который испопьзуются узким кругом людей, объединенных
    общностью интересов, занятий или положения в обществе; например, выделяют
    молодежный (предки — родители), профессиональный (надомаэ — недолет посадочного
    знака), лагерный жаргон,
  • арготизмы — это то же, что и жаргонизмы, но они употребляются как условный
    знак, как зашифрованный код, чтобы не принадлежащие к данной группе люди
    не могли понять значение этих слов; как правило, это речь социально замкнутых
    групп, например, воровское арго.
  •